Prvi finsko-hrvatski i hrvatsko-finski rječnik s imenicama i u ženskom rodu

U Sveučilišnoj biblioteci u Helsinkiju, u ponedjeljak 2. travnja 2007. godine, održana je svečana promocija prvog finsko-hrvatskog i hrvatsko-finskog rječnika autorice profesorice Rade Borić, predavačice na Odsjeku za slavenske i baltičke jezike i književnosti Helsinškog sveučilišta.

 


Kao poznata hrvatska feministica, Rada Borić je u rječnik uvrstila i ženski rod za sve imenice.

Rječnik sadrži više od 39 tisuća riječi, svakodnevnih izraza, i osnove gramatike hrvatskog jezika, a posebna je pozornost posvećena jezičnim razlikama finskoga i hrvatskoga, kao što je glagolski vid ili uporaba prijedloga i padeža. Kao poznata hrvatska feministica, Rada Borić je u njega uvrstila i ženski rod za sve imenice.

Promociju je organiziralo Veleposlanstvo RH u Finskoj, a među brojnim gostima iz Finsko-hrvatskog društva prijateljstva i pripadnika javnog i kulturnog života bila je i Elisabeth Rehn, bivša finska ministrica obrane i nekadašnja povjerenica UN-a za ljudska prava za bivšu Jugoslaviju.

U pozdravnom govoru je veleposlanik Republike Hrvatske dr. Damir Kušen istaknuo važnost rječnika u promicanju kulturnih veza između Finske i Hrvatske, te korist koju će u svakodnevnom životu predstavljati sve brojnijim finskim turistima u Hrvatskoj. S tom se ocjenom složio i direktor nakladničke kuće WSOY Tuomo Räsänen.

 
 
 


Stranica